Система информирования пассажиров (СИП) предназначена для использования на поездах ЭВС «Сапсан», состоящих из 10 вагонов, обеспечивает передачу сообщений для пассажиров, связь с поездной бригадой, а также организацию досуга пассажиров.

После запуска системы и ввода текущего номера поезда на интерфейсе СИП в служебном купе вагона ВAT R 05 система информирования пассажиров работает в автоматическом режиме. На рис. 9.58 показана блок-схема ее конфигурации.

Рис. 9.58. Блок-схема конфигурации поездной системы информирования

Рис. 9.58. Блок-схема конфигурации поездной системы информирования

Система СИП включает четыре отдельные подсистемы:

  • систему видеоинформации;
  • систему громкой (РА) и внутренней связи;
  • систему аудио- и видеоразвлечений;
  • систему внутреннего видеонаблюдения.

Все эти подсистемы подключены к системному контроллеру (STC). STC соединен с вагонными контроллерами (CCT) (имеется по одному такому контроллеру на вагон) шиной передачи данных (сетевой магистрали). Кроме того, системный контроллер соединен с антенной GPS, антенной FM, антенной GSM и бортовым компьютером (TC) посредством интерфейса MVB. Также в системном контроллере содержится служебный интерфейс. Пульт управления системой информирования (ISOP) представляет собой главный интерфейс «Человек—машина» и также подключается к STC.

Вагонный контроллер (CCT) представляет собой расширитель/распределитель шины, и выполняет повторение/передачу данных между главной шиной и шинами на уровне вагонов. В вагонном контроллере находятся аудиоусилители для системы громкой связи (РА).

Обновление данных в системном контроллере может осуществляться с помощью служебной программы на отдельном ПК через служебный порт или путем загрузки данных с карты памяти PCMCIA посредством интерфейса «Человек—машина» (MMI).

Система видеоинформации

Система визуального информирования пассажиров обеспечивает передачу необходимых для пассажиров сведений о следовании поезда. Она состоит из систем наружной и внутренней информации. Индикаторы поддерживают латинские шрифты и кириллицу.

Боковые индикаторы отображают сообщения для пассажиров во время всего пути с момента ввода номера поезда через интерфейс СИП и вплоть до истечения примерно 7 мин после прибытия на станцию назначения. При движении со скоростью свыше 50 км/ч индикаторы переключаются на состояние «Темный» и включаются вновь, когда скорость снова становится ниже 40 км/ч.

Система индикации предоставляет следующую информацию:

  • станция отправления;
  • станция назначения;
  • следующая станция;
  • номер поезда;
  • номер вагона;
  • текущее время;
  • рекламу, например, бортового сервиса (только внутренние индикаторы);
  • скорость движения (только внутренние индикаторы).

Системой видеоинформации можно управлять только из главного интерфейса «Человек—машина» СИП.

Рассмотрим элементы визуального информирования пассажиров более подробно.

Наружный боковой дисплей (ESD). На наружном боковом дисплее могут отображаться неподвижные и подвижные надписи с разрешением 64×144 точек, представляющие собой текст желтого цвета на темном фоне, что обеспечивает оптимальный контраст.

Когда маршрут активен (запущен), а скорость низкая, на наружном дисплее будет показываться номер поезда, текущее время и номер вагона (рис. 9.59). В качестве автоматически запускаемой информации будут отображаться первая и последняя станции в неподвижном режиме (без прокрутки). Язык переключается примерно через каждые 15 с. Для того чтобы уместились длинные названия станций, используется более мелкий шрифт. В ESD имеется датчик яркости. При свете солнца яркость дисплея будет выше, чем ночью.

Рассмотрим элементы визуального информирования пассажиров более подробно.

Наружный боковой дисплей (ESD). На наружном боковом дисплее могут отображаться неподвижные и подвижные надписи с разрешением 64×144 точек, представляющие собой текст желтого цвета на темном фоне, что обеспечивает оптимальный контраст. Когда маршрут активен (запущен), а скорость низкая, на наружном дисплее будет показываться номер поезда, текущее время и номер вагона (рис. 9.59). В качестве автоматически запускаемой информации будут отображаться первая и последняя станции в неподвижном
режиме (без прокрутки). Язык переключается примерно через каждые 15 с. Для того чтобы уместились длинные названия станций, используется более мелкий шрифт. В ESD имеется датчик яркости. При свете солнца яркость дисплея будет выше, чем ночью.

Рис. 9.59. Наружный боковой дисплей

Рис. 9.59. Наружный боковой дисплей

Внутренний вагонный дисплей (ICD). ICD-монитор представляет собой графический светодиодный экран (рис. 9.60), на котором отображаются тексты красного цвета с разрешением 48×192 точек, расположенные в три строки по 20 знаков каждая. Основной задачей дисплея является передача информационных текстовых сообщений для пассажиров (название станции отправления или прибытия, номер вагона, скорость, температура окружающей среды).

Рис. 9.60. Внутренний вагонный дисплей

Рис. 9.60. Внутренний вагонный дисплей

Функционально текстовая информация для пассажиров подразделяется на два типа:

  1. Автоматически запускаемая текстовая информация. После инициализации ICD-мониторы автоматически управляются системой исходя из сигналов расстояния и открывания дверей и точек срабатывания GPS. На основании базы данных по маршрутам на дисплеях будет отображаться постоянная информация о маршруте и положении поезда. Таким образом, содержание дисплеев зависит от фактического положения поезда на маршруте.
  2. Информация, запускаемая в ручном режиме — предварительно заданные тексты. Для выбора предварительного заданного текста в главном меню СИП следует нажать на экранную клавишу «Предв. информация». Откроется меню заданной информации (рис. 9.61).

После выбора из предложенных подкатегорий требуемого текста на нужном языке (русский, английский), он активируется клавишей «Ввод» (рис. 9.62). Если в течение одной минуты в меню заданной информации не будут произведены никакие действия, ISOP вернется в главное меню СИП.

Рис. 9.61. Меню заданной информации

Рис. 9.61. Меню заданной информации

Рис. 9.62. Подменю выбора текста

Рис. 9.62. Подменю выбора текста

Система громкой (РА) и внутренней связи

Основу систем громкой и внутренней связи составляют 12 телефонных аппаратов (HAS), установленных в определенных местах состава. Кроме того, в каждой кабине машиниста находится по одному телефонному аппарату.

Рассмотрим функциональные возможности данных телефонных аппаратов более подробно.

На поезде располагаются два типа теллефонных аппаратов — 1А и 2А (рис. 9.63).

Рис. 9.63. Телефонный аппарат

Рис. 9.63. Телефонный аппарат: а — тип 1А; б — тип 2А

Рис. 9.63. Телефонный аппарат

Телефонные аппараты типа 1А находятся в кабине машиниста и тамбурах вагона поезда, HAS типа 2А располагается в купе начальника поезда. Телефонный аппарат является частью подсистем громкой связи (РА) и внутренней телефонной связи. Данная система построена на основной системе РА и внутренней связи. В сочетании с шиной UIC телефонные аппараты HAS служат в качестве интерфейса для работы персонала поезда с системой громкой и внутренней связи UIC. С любого телефонного аппарата в секции поезда можно делать объявления для пассажиров по громкоговорителям, вызывать машиниста или осуществлять многостороннюю связь.

Тип связи «Громкая связь» функционирует (в связи с требованиями безопасности) независимо от состояния системы информирования пассажиров. Остальные функции контролируются СИП, поэтому, если она выключена, функции не поддерживаются.

Громкая связь имеет важное значение, особенно при аварии, и короткое замыкание шины UIC недопустимо, поэтому все устройства подключены к шине UIC через огнеупорную коробку «UIC-Firebox», которая имеет класс огнестойкости до 30 мин, а это значит, что несмотря на возгорание в одном вагоне громкая связь остается в распоряжении машиниста поезда по меньшей мере в течение получаса, необходимого для эвакуации пассажиров.

Назначение кнопок на лицевой части телефонного аппарата представлено на рис. 9.64.

Рис. 9.64. Стационарный переговорный пункт

Рис. 9.64. Стационарный переговорный пункт: 1 — ручной аппарат; 2 — переговорная кнопка; 3 — вилка с фиксатором (для фиксации на ней ручного аппарата); 4 — две красные кнопки для деблокирования ручного аппарата; 5 — клавиатура с элементами управления и индикации; обзор элементов управления и индикации стационарного переговорного пункта представлен в табл. 9.10

Обзор элементов управления и индикации стационарного переговорного пункта

Позиция на рис. 9.64 Элемент управления и индикации Назначение
6 Голосовая связь со стационарным переговорным пунктом в кабине машиниста Голосовая связь со стационарным переговорным пунктом в кабине машиниста
7 Передача сообщений для пассажиров по всему поезду через потолочные громкоговорители Передача сообщений для пассажиров по всему поезду через потолочные громкоговорители
8 Конференц-связь Конференц-связь
9 Голосовая связь со стационарным переговорным устройством в пассажирском салоне (например, связь с проводником вагона 07 осуществляется посредством этой клавиши + № вагона + «ЕпТсг» (подтвердить) Голосовая связь со стационарным переговорным устройством в пассажирском салоне (например, связь с проводником вагона 07 осуществляется посредством этой клавиши + № вагона + «Enter» (подтвердить)
10 Выборочная повагонная передача сообщений для пассажиров через потолочные громкоговорители Выборочная повагонная передача сообщений для пассажиров через потолочные громкоговорители
11 Выборочная поклассовая передача сообщений для пассажиров через потолочные громкоговорители Выборочная поклассовая передача сообщений для пассажиров через потолочные громкоговорители
12 Нет функций (резервная клавиша) Нет функций (резервная клавиша)
13 Цифровая клавиатура Цифровая клавиатура
14 Зеленый светодиод «Состояние шины UIG» Зеленый светодиод «Состояние шины UIG». Светится, если стационарный переговорный пункт соединен с шиной НС и готов к эксплуатации
15 Красный светодиод «Громкоговоритель занят» Красный светодиод «Громкоговоритель занят». Светится, если активирована передача сообщений для пассажиров на весь поезд (высший приоритет), и система является вследствие этого занятой
16 Красный светодиод «Стационарный переговорный пункт занят» Красный светодиод «Стационарный переговорный пункт занят». Светится, если канал голосовой связи со стационарным переговорным пунктом занят в пассажирском салоне
17 Зеленый светодиод в функциональных клавишах СИП 6—11 Зеленый светодиод в функциональных клавишах СИП 6—11. Светится, если функциональная клавиша активна
18 Зеленый светодиод «Состояния СИП» Зеленый светодиод «Состояния СИП». Светится, если стационарный переговорный пункт соединен с шиной и программное обеспечение активно

Кроме голосовой связи, система информирования пассажиров на ЭВС «Сапсан» оснащена автоматическим цифровым оповещением (ADVA).

ADVA состоит из ряда предварительно созданных объявлений, воспроизводимых в поезде только в определенное время и управляемых точками срабатывания, например сигналами остановки/начала движения, открытия дверей и др., как задано в фактическом маршруте с помощью инструмента редактирования.

Рис. 9.65. Главное меню СИП

Рис. 9.65. Главное меню СИП

Для автоматического цифрового голосового оповещения в главном меню СИП необходимо нажать на экранную клавишу «ADVA Вкл./ADVA Выкл.» (рис. 9.65). ADVA включится, если оно выключено, и выключится, если оно включено. Состояние автоматического цифрового голосового сообщения высвечивается в верхнем правом углу ISOP. Если ADVA выключено, никакие оповещения во время движения производиться не будут.

Рассмотрим алгоритм подачи основных автоматических речевых сообщений для пассажиров при отправлении поезда:

  • за 10 мин до отправления звучит приветственное обращение от компании ОАО «РЖД»;
  • за 5 минут ообщается, что до отправления осталось 5 мин, просьба проверить наличие билетов и документов, провожающих — покинуть вагон;
  • за минуту до отправления звучит сообщение об окончании посадки и объявляется название следующей станции. При этом проводники закрывают двери вагонов.
Рис. 9.66. Кнопка вызова проводника

Рис. 9.66. Кнопка вызова проводника

В момент отправления начинается трансляция серии сообщений о бистро в вагоне BAT R 05, заказе такси, недопустимости курения, сопровождении поезда нарядом милиции, биотуалетах.

В пути следования программное обеспечение СИП на основе данных системы позиционирования и зашитых координат станций за 5 км до прибытия на промежуточную станцию транслирует для пассажиров текстовые и аудиосообщения с ее названием. Через 30 с после разблокировки на промежуточной станции наружных дверей машинистом программное обеспечение СИП передает для пассажиров текстовые и аудиосообщения с названием следующей станции.

Перед прибытием на конечную пассажирам сообщается о прибытии, звучит просьба не забывать свои вещи и сообщать о забытых вещах поездной бригаде.

Для оповещения пассажиров во всех зонах, бистро, туалетах, служебных помещениях и на входах имеются громкоговорители. Для удобства обеспечения пассажиров аудиоинформацией система оборудована автоматической регулировкой громкости. Кроме того, громкость может регулироваться отдельно для различных вагонов через интерфейс СИП.

Передаваемые через развлекательную аудиосистему программы прерываются при передаче сообщений в ручном режиме, затем трансляция аудиопрограммы продолжается.

Очередным средством связи СИП является функция вызова проводника, которая осуществляется с помощью специальной кнопки (рис. 9.66), которая находится возле каждой группы сидений. При нажатии кнопка вызова загорается, что служит сигналом вызова для проводника, при повторном нажатии — гаснет. Кроме того, после нажатия кнопки вызова из громкоговорителей соответствующего вагона раздается звуковой сигнал для персонала.

Система аудио- и видеоразвлечений

Система аудио- и видеоразвлечений имеется во всем поезде за исключением вагона-ресторана BAT R 05.

В служебном купе вагона BAT R 05 находится узел аудиовидеосистемы (рис. 9.67), откуда осуществляется централизованное управление ею через пульт.

Рис. 9.67. Блок-схема развлекательной аудиовидеосистемы

Рис. 9.67. Блок-схема развлекательной аудиовидеосистемы

Перевод поезда во включенное состояние приводит к тому, что все компоненты аудиовидеосистемы снабжаются питанием 110 В постоянного тока. Звуковые файлы, предназначенные для системы, должны быть достаточно высокого качества. В связи с этим рекомендуется использовать студийные записи (22 кГц, 16 бит, моно).

Развлекательная система состоит из следующих подсистем:

  • аудиосистемы, включающей два МР3-плеера, две УКВ-радиопрограммы и аудиомодуль, смонтированный в креслах пассажиров;
  • видеосистемы, включающей проигрыватель DVD в центральном узле аудиовидеосистемы, потолочные мониторы в каждом вагоне, кроме вагона ВАТ R 05.

Видеоизображение выводится для пассажиров через потолочные мониторы. Звук для сопровождения видеопрограмм передается через канал аудиомодулей в сиденьях.

Рассмотрим подробнее функционирование подсистем аудиовидеоразвлечений.

Аудиосистема

Благодаря аудиомодулю (AEU) пассажиры получают доступ к развлекательным аудио-и видеопрограммам. Встроенный в каждое сиденье или в стенку (у места для инвалидов) двойной аудиомодуль имеет разъем для стандартных наушников 1 (рис. 9.68).

Рис. 9.68. Аудиомодуль: 1 — разъем для наушников; 2 — семисегментный дисплей; 3 — увеличение/уменьшение громкости; 4 — переключение канала; 5 — переключение между аудио-и видеозвуком (AV)

Рис. 9.68. Аудиомодуль: 1 — разъем для наушников; 2 — семисегментный дисплей; 3 — увеличение/уменьшение громкости; 4 — переключение канала; 5 — переключение между аудио-и видеозвуком (AV)

Два аудиомодуля — светло-зеленый и синий — работают независимо друг от друга. Пассажир может выбрать один из двух радиоканалов и двух МР3-каналов. Доступность радиоканалов зависит от положения поезда, настроенного на фактическом маршруте с помощью инструмента редактирования. Два имеющихся МР3-канала настраиваются с помощью редактора «Audio Tainment» (ATE) и не зависят от маршрута и положения поезда. Кроме того, как уже упоминалось, пассажир может включать звук к видеоизображению DVD, воспроизводимому на общем мониторе (MON) в каждом вагоне. Переключение между звуком аудиоканала и звуком видеоканала осуществляется нажатием на кнопку «AV». Выбранный канал обозначается на семисегментном дисплее 2 (см. рис. 9.68) аудиомодуля следующим образом:

  • 1—2 — радиоканал;
  • 3—4 — МР3-канал;
  • U — звук видеоизображения.

На рис. 9.69 изображен аудиомодуль, смонтированный на местах для пассажиров.

Режим настройки конфигурации аудиомодуля. Поскольку системный контроллер (STC) автономно взаимодействует с каждым интерфейсом «Человек—машина» аудиомодуля (AEU) через вагонный контроллер и контроллер аудиомодуля (ССТ), каждый интерфейс «Человек— машина» аудиомодуля должен иметь уникальный адрес. Чтобы обеспечить нормальную работу аудиомодуля (AEU), необходимо присвоить ему правильный адрес, как указано в табл. 9.11. Для этого следует перевести AEU в режим «Настройка аудиомодуля», который включается с помощью служебного меню пульта управления системы информирования (ISOP). После перевода аудиомодуля в данный режим в него сначала загружается последняя версия программного обеспечения, находящаяся в системном контроллере. Затем можно провести адресацию.

Рис. 9.69. Места для пассажиров с установленным аудиомодулем

Рис. 9.69. Места для пассажиров с установленным аудиомодулем

Таблица 9.11. Отношение мест к адресам AEU

Номер места Адрес аудиомодуля (AEU)
1А-18А 1-18
1B-18B 21-38
1C-18C 41-58
1D-18D 61-78

На пульте управления системой информации (ISOP) необходимо нажать клавиши со стрелками вверх и вниз (рис. 9.70, а) приблизительно 3 с. Появится окно для введения пароля (рис. 9.70, б). После введения пароля откроется служебное меню (рис. 9.71), в котором необходимо нажать экранную клавишу «Настройка аудиомодуля» 1. Система переключится на состояние «Программирование». Теперь все аудиомодули будут программироваться с системного контроллера. Процесс программирования занимает приблизительно 10 мин. На всех семисегментных дисплеях интерфейса «Человек—машина» аудиомодуля будет показано «1», что означает первую цифру двузначного номера адреса. Для ее установки следует нажать на кнопки переключения каналов (◄►). А чтобы переключиться на вторую цифру в двузначном номере адреса, требуется нажать на кнопку (AV), после чего на дисплее аудиомодуля отобразится «2». Для установки второй цифры номера адреса также следует нажать на кнопки переключения каналов (◄►).

После установки адресов всех человеко-машинных интерфейсов аудиомодуля (AEU) необходимо вернуться в служебное меню управления системы информирования (ISOP) и нажать экранную клавишу «Настройка аудиомодуля», после чего система вернется в состояние «Ожидание». Аудиомодуль AEU сохранит установленный адрес и включится с канала 4 (по умолчанию).

Рис. 9.70. Переключение окон для введения пароля

Рис. 9.70. Переключение окон для введения пароля

Рис. 9.70. Переключение окон для введения пароля

Рис. 9.71. Служебное меню

Рис. 9.71. Служебное меню: 1 — клавиша «Настройка аудиомодуля»; 2 — клавиша «Диагностика аудиомодуля»; 3 — клавиша «Состояние аудиомодуля»

Диагностика аудиомодуля. Для проверки соединения и функционирования всех аудиомодулей из служебного меню можно запустить диагностику.

Встроенная функция самодиагностики, с помощью которой AEU проверяет качество звука и выходной сигнал через разъем наушников, позволяет легко обнаружить любой аудиомодуль, сломанный в результате вандализма или по другой причине.

Перед проведением диагностики аудиомодуля необходимо вытащить из разъема все наушники. В противном случае AEU, к которым подключены наушники, будут объявлены неисправными. Также необходимо помнить, что диагностику аудиомодулей можно проводить только тогда, когда в поезде нет пассажиров или по крайней мере когда они не используют AEU, так как всем аудиомодулям отправляется тестовый тональный сигнал.

Включение диагностики аудиомодуля невозможно, если включен режим тестирования или настройки. Появится соответствующее сообщение об ошибке (рис. 9.72).

Рис. 9.72. Сообщение о включенном режиме тестирования или настройки

Рис. 9.72. Сообщение о включенном режиме тестирования или настройки

Для запуска диагностики аудиомодуля на пульте управления системой информации (ISOP) необходимо нажать клавиши со стрелками «Вверх» и «Вниз» и удерживать их приблизительно 3 с (см. рис. 9.70, а). Далее в служебном меню необходимо нажать экранную клавишу «Диагоностика аудиомодуля» (см. рис. 9.71).

Напротив текстовой строки «Диагоностика аудиомодуля» отображается процесс выполнения диагностики в процентах. После достижения 100 % (что означает, что проведена диагностика всех аудиомодулей) состояние «Диагоностика аудиомодуля» переключится на режим «Ожидание», и AEU вернется в режим нормальной работы. Семисегментный светодиодный дисплей аудиомодуля начнет мигать, показывая один из следующих знаков:

  • «-.» — проверка проведена, но результат проверки не отправлен в STC;
  • «-» — проверка проведена, неисправностей не обнаружено, результат проверки был отправлен в STC;
  • «F» — отказ, связанный со звуком, идущим через штекер (например, если подключены наушники);
  • «Р» — в аудиомодуле установлена неправильная версия программного обеспечения;
  • «Н» — неправильная версия программного обеспечения, и отказ связан со звуком, идущим через штекер.

Тестовый тональный сигнал можно услышать, подключив наушники к разъему. Фоновая музыка, если таковая включена, перестает звучать. Включение диагностики аудиомодуля, когда диагностика AEU уже включена, приведет к остановке диагностики (состояние «Сбой»).

При нажатии в служебном меню клавиши «Состояние аудиомодуля» (см. рис. 9.71) откроется меню диагностики состояния AEU (рис. 9.73).

Рис. 9.73. Дисплей диагностики аудиомодуля

Рис. 9.73. Дисплей диагностики аудиомодуля: 1 — клавиши «Вагон 1»—«Вагон 10»; 2 — клавиша «Все вагоны»

На дисплее диагностики вагоны, в которых установлены неисправные AEU, обозначаются красным знаком. Если ошибки отсутствуют, знак под вагонами будет зеленым. При нажатии на экранные клавиши «Вагон 1»—»Вагон 10» или «Все вагоны» меню состояния покажет неисправные аудиомодули соответственно только в выбранном вагоне или во всех вагонах.

Фоновая музыка. Состояние и фактические настройки фоновой музыки (сигнал которой распространяется по громкоговорителям в каждом вагоне) отражаются в специализированном подменю (рис. 9.74). Если в течение одной минуты в меню состояния фоновой музыки не были произведены никакие действия, ISOP вернется в главное меню СИП.

Меню громкости фоновой музыки позволяет регулировать уровень громкости фоновой музыки в SLS для каждого вагона отдельно. Фактическая громкость фоновой музыки регулируется автоматически в зависимости от скорости поезда, чтобы компенсировать уровень фонового шума.

При инициализации СИП громкость фоновой музыки устанавливается в соответствии с уровнем, заданным по умолчанию с помощью служебного инструмента.

Рис. 9.74. Меню состояния фоновой музыки

Рис. 9.74. Меню состояния фоновой музыки

Для настройки громкости в меню состояния фоновой музыки необходимо нажать на экранную клавишу «Громкость фоновых звуков». Откроется меню громкости фоновой музыки (рис. 9.75). Если никакая регулировка не производилась, можно выйти из меню громкости фоновой музыки, нажав на кнопку «ESC». Для регулировки громкости звука конкретного вагона (или всех вагонов) следует использовать экранные клавиши. Выбранный вагон (или все вагоны) обозначается зеленым знаком состояния.

Громкость, фактически установленная в каждом вагоне, рассчитывается путем умножения уровня громкости, установленного в конкретном вагоне, на уровень громкости во всех вагонах. Например, если громкость в вагоне устанавливается на 70 %, а громкость во всех вагонах составляет 50 %, фактическая громкость в вагоне будет равна 35 %. Если громкость в вагоне устанавливается на 100 %, а громкость во всех вагонах — 70 %, то фактическая громкость в вагоне будет составлять 70 %. Если громкость в вагоне либо громкость всех вагонов установлена на 0 %, фоновая музыка в вагоне не звучит. Абсолютная максимальная громкость 100 % достигается путем установки гром кости в конкретном вагоне и во всех вагонах, равной 100 %.

Рис. 9.75. Громкость фоновой музыки

Рис. 9.75. Громкость фоновой музыки

Для выбора фоновой музыки в меню состояния необходимо нажать на экранную клавишу «Выбор фона», откроется меню выбора (рис. 9.76). После этого требуется определить вагон с помощью экранных клавиш «Влево в вагоне» и «Вправо в вагоне» или использовать экранную клавишу «Во всем поезде». Выбранный вагон отмечается зеленым квадратом, а текущий канал — зеленым цветом. При нажатии клавиши «Во всем поезде» все вагоны отмечаются зеленым квадратом. При этом канал будет показан, только если он одинаков для всех вагонов.

Рис. 9.76. Выбор фоновой музыки

Рис. 9.76. Выбор фоновой музыки

Для переключения каналов 0—5 следует нажать на экранную клавишу «Вверх»/ «Вниз». Выбранный музыкальный канал становится зеленым: 0 — выключение фоновой музыки; 1—2 — радиоканалы, доступные на определенном участке пути и заданные с помощью инструмента редактирования; 3—4 — МР3-каналы, содержащие музыкальные записи в формате МР3, загружаемые с помощью редактора «AudioTainment» (АТЕ); 5 — звук видеоизображения, соответствующий показываемому фильму. Не доступен, если выбран вагон 5.

Для воспроизведения выбранного фона необходимо нажать на клавишу «Ввод». В SLS звучит выбранный музыкальный канал, и ISOP возвращается в меню состояния фоновой музыки, где показано, какой музыкальный канал в каких вагонах звучит.

Видеосистема

Пульт управления видеосистемой развлечений (ПУАВ) представляет собой пользовательский интерфейс системы распределения видеосигнала и используется для управления распределением видеосигналов от DVD-проигрывателей, которые входят в состав подсистемы развлекательной аудиовидеоаппаратуры (рис. 9.77).

Помимо ПУАВ система распределения видеосигнала включает следующие элементы:

  • развлекательный видеоблок (РВБ);
  • блок распределения видеосигнала (БРВ);
  • монитор.
Рис. 9.77. Пульт управления аудио/видео

Рис. 9.77. Пульт управления аудио/видео: 1 — видеопанель; 2 — аудиопанель; 3 — панель выбора DVD-диска

Развлекательный видеоблок представляет собой головное радиоустройство с 3ТВ-стереомодуляторами, один усилитель радиосигнала и радиомодем с фильтрами. Он преобразует видеосигналы в радиосигнал, передаваемый по всему поезду (рис. 9.78).

Один DVD-плеер подает сигнал DVD на блоки распределения видеосигнала, установленные в вагонах. Управление функциями DVD осуществляется с помощью дистанционного пульта.

Блок распределения видеосигнала представлен на рис. 9.79.

Рис. 9.78. РВБ

Рис. 9.78. РВБ

Рис. 9.79. БРВ

Рис. 9.79. БРВ

Механическая часть видеомонитора (рис. 9.80) выполнена в виде плоского прочного алюминиевого шкафа. Монитор имеет ЭКРАННОЕ меню, которое можно использовать для изменения его настроек. Управление ДАННЫМ меню осуществляется с помощью кнопок, расположенных с правой стороны монитора.

Рис. 9.80. Комплект сдвоенных мониторов

Рис. 9.80. Комплект сдвоенных мониторов

Система внутреннего видеонаблюдения

Камеры служат для наблюдения за ситуацией в пассажирском салоне. В служебном купе вагона BAT R 05 находится узел, с которого осуществляется управление видеосистемой с помощью пульта управления. Как только система получает питание от бортовой сети 110 В постоянного тока, автоматически осуществляется ее инициализация и проверка. Затем начинается запись изображений, время записи составляет 48 ч. Данные сохраняются на носителе памяти и могут просматриваться с помощью аналитического программного обеспечения на стационарном ПК. Запись завершается после отсоединения системы от бортовой сети 110 В.

Система видеонаблюдения состоит:

  • из записывающего устройства;
  • блока управления;
  • камер;
  • пульта управления с дисплеем.

Тонкопленочный дисплей системы внутреннего наблюдения DCE 102-15.1 (рис. 9.81) представляет собой 15-дюймовый (38 см) дисплей с разрешением 1024×768 пикселей. Работает от напряжения 12 В. Дисплей DCE предназначен, чтобы отображать видеосигналы, поступающие с внутренних видеокамер, расположенных в вагонах поезда, в купе начальника поезда.

Рис. 9.81. Дисплей DCE в купе начальника поезда

Рис. 9.81. Дисплей DCE в купе начальника поезда

Рис. 9.82. Пульт управления с дисплеем

Рис. 9.82. Пульт управления с дисплеем

Функциональные клавиши пульта управления с дисплеем, представленные на рис. 9.82:

 — включение режима одинарного изображения (одна камера);

 — мультиэкранный режим (четыре камеры);

 — слайд-шоу (переключение камер);

 — камера неактивна, выбрать нельзя;

— камера активна и отображается;

 — запустить режим (подтвердить);

 — запустить запись сигнала тревоги;

 — завершить запись сигнала тревоги (запись сигнала тревоги отображается в строке состояния);

 — запустить меню воспроизведения.

При наличии клавиатуры на поезде используются следующие функциональные клавиши:

F1 — помощь;

F2 — выбор изображения одной камеры;

F4 — четыре изображения с разных камер;

F10 — прокрутка с переключением камер.

При выборе прокрутки нескольких камер:

F4 — запуск режима;

С+N — выбор камеры;

V / — подтвердить выбор

При запуске прокрутки:

F10 — запуск режима;

С+N— камеры (появится циферблат (прокрутка по времени), пауза 2—5 с);

V / — подтвердить выбор;

Enter — подтвердить;

ESC — отмена;

⇒ — воспроизвести;

|| — пауза;

⇒⇒ — прокрутка вправо;

⇐⇐ — прокрутка влево.

Рубрики

ЭПК в режиме готовности

Контакты

ул. Советская, д. 1, 3 этаж, офис 314, рп. Быково, г.о. Раменский, Московская обл., 140150

8 (495) 266-60-56
8 (926) 556-63-37
Отправить e-mail

Ежедневно: 10:00 - 20:00
Перерыв: 13:00 - 14:00
Выходные и праздничные дни: по предварительной записи

© 2024-2025 Общество с ограниченной ответственностью "Правовое агентство" (ИНН: 9709112367) © Все права защищены. Интернет-сайт носит исключительно общий информационный характер, предложением заключить какую-либо сделку или публичной офертой не является.